Theater Online
Instagram
  • Nyitólap
  • Képgaléria
  • Színházak
  • Portré
  • Hírek
  • Írások
  • Bemutatók
  • HTMSZ
  • Képügynökség
  • TESzT

    Színházak

    Debreceni Csokonai Színház

    • Előadások
    • Galériák
    • Hírek
    • Írások
    • Műsor
    • Épület
    • Igazgatóság
    • Történet
    • 2024/2025
    • 2023/2024
    • 2021/2022
    • 2020/2021
    • 2019/2020
    • 2018/2019
    • 2017/2018
    • 2016/2017
    • 2015/2016
    • 2014/2015
    • 2013/2014
    • 2012/2013
    • 2011/2012
    • 2010/2011
    • 2009/2010
    • 2008/2009
    • 2007/2008
    • 2006/2007
    • 2005/2006
    • 2004/2005
    • 2003/2004
    • 2001/2002
    • 2000/2001
    • 1973/1974
    • 1972/1973
    • 1971/1972
    • 1970/1971
    • 1969/1970
    • 1968/1969
    • 1967/1968
    • 1966/1967
    • 1965/1966
    • 1964/1965
    • 1963/1964
    • 1962/1963

    Hubay Miklós - Ránki György - Vas IstvánEgy szerelem három éjszakája

    • BálintMercs János
    • JúliaRappert-Vencz Stella
    • ViktorMészáros Tibor
    • Dr. Szegilongi LajosbíróMiske László
    • Melittaa bíró feleségeOláh Zsuzsa
    • Henker FrigyesszázadosBakota Árpád
    • Sándoregy szelíd költőFerenczi Attila
    • GáspárVarga József
    • MenyhértTóth László
    • BoldizsárVranyecz Artúr
    • Károlyegy szigorú költőRácz József
    • LégósJámbor József
    • KatonaSzőke Norbert
    • KatonaszökevényNagy László Zsolt
    • rendezőÁrkosi Árpád
    • díszlettervezőÁrvai György
    • jelmeztervezőSzűcs Edit
    • dramaturgBalogh Tibor
    • koreográfusKatona Gábor
    • korrepetitorNagy Máté
    • koreográfusasszisztensLaczó Zsuzsa
    • hangBarabás Árpád
    • súgóPethő Zsuzsa
    • ügyelőKarl József
    • rendezőasszisztensJóvér Csaba

    "Letéptem ezt a hangaszálat

    Már tudhatod az ősz halott

    E földön többé sose látlak

    Ó idő szaga hangaszálak

    És várlak téged tudhatod"


    Guillaume Apollinaire Búcsú avagy L'adieu c. versét Vas István fordította. Sokan tévesen Radnóti Miklósnak tulajdonítják, nem egészen ok nélkül, hiszen Hubay a szövegre Radnóti naplójában bukkant rá (onnan merítette a darab alapötletét). Három éjszaka története. Két fiatal, Bálint és Júlia azt remélik, kizárhatják életükből a történelmet: "egymásnak és az emberiségnek" szeretnének élni. Hamar szembesülnek azonban e vágyuk lehetetlenségével. Apránként behatol az életükbe és szétzúzza nyugalmukat a világ. A darab egyetlen szobabelsőben játszódik, s három életképet tartalmaz. Az elsőben Bálint, a fiatal költő (Hubay Radnótiról mintázta a karaktert) és felesége, Júlia valamikor 1943-ban beköltöznek egy elhagyott budai, vagy Buda környéki villába, ahol az ingyenes lakhatás fejében őrizniük kell a külföldre távozott háznép ingóságait. Velük lakik Viktor, az üzletember, majd megjelenik két költőbarát (Sándor és Károly). Később ismeretségre tesznek szert Lalával, az öreg büntetőbíróval és kikapós fiatal feleségével, Melittával. A második képben Bálintnak behívót kézbesítenek. Barátaival össze akar magának kaparni 600 pengőt, hogy megvesztegessenek egy őrmestert, ám nem sikerül az akció, mert Bálint az eladott könyvei után járó pénzt inkább a verseskötet nélkül bánkódó, időközben mundért öltött Sándor javára teszi le egy kiadónál. A harmadik kép már az ostromról szól. Ebben a Nyugatra menekülő Melitta szakít az új rendszer reményében itthon maradó Lalával. Viktor azért kényszerül szökésre, mert egy ellenálló hamis papírjaival bujkál. Júlia viszont rendületlenül visszavárja a férjét... Három éjszaka: a szerelem ugyanaz - kedves mese, népszerű dalokkal, humoros helyzetekkel -, de közben finoman átszövődik valami titokzatos, s egyre erősödő balsejtelemmel. A háborús éveket idéző színmű mozgatórugója egy mély szerelem; főhősei a szerelmesek, akiket az ifjúságuktól igyekszik megfosztani a történelemtermelő gépezet. A mű születésekor frissen élt még a társadalomban a világháborús vészkorszak emléke. A színre vitel lehetett volna tehát egyszerű mementó, több volt azonban annál már az 1961. január 12-én, a Petőfi Színházban tartott bemutató idején is. A kor gondolkodó embere magában cipelte a levert forradalom emlékét, a megtorlás és az elnémítás fenyegetettsége folytán keletkezett depressziót, ám érzékelhetett valamilyen "résnyi ragyogást", nevezetesen az űrkorszak nyitányát. A szovjet hírügynökség, a TASZSZ 1961. április 12-én tette közzé a hivatalos közleményt, amely szerint Jurij Alekszandrovics Gagarin űrhajójával egy óra negyvennyolc perc alatt egyszer megkerülte a Földet, majd sikeresen landolt az előre kijelölt körzetben. Gagarin 108 perces útja a világűrben új korszakot nyitott az emberiség történelmében, s ő maga az egész világ szemében eme új korszak jelképévé vált. Ebben a hangulatkettősségben fogant Sarkadi Imre szerelmes drámája, Az elveszett paradicsom is. Jellemző volt tehát a világérzékelés ellentmondásossága .

    Akár a jelenben. Az Egy szerelem három éjszakája Planta dala szinte a hatalmi praktikák árnyékában virágzó plázavilágunk csúfhimnusza is lehetne:


    Jobb a műnap, mint a nap,

    anyagnál a műanyag,

    fogsornál a műfogsor,

    doktornál a műdoktor,

    nemzetnél a műnemzet,

    rendet, rendet, műrendet!

    2008. 12. 12.

    Az előadás hossza: 180 perc 1 szünettel

    Játszóhelyek, társszínházak, fesztiválok

    • Csokonai Színház Stúdiószínház
    • Debrecen Kóti Árpád terem
    • Latinovits Zoltán terem

    Színház-választó

    Válassza ki a keresett színház kategóriáját majd nevének kezdőbetűjét vagy használja a keresőt!
    • budapesti
    • vidéki
    • nyári
    • határon túli
    • külföldi
    • nemzetiségi
    • fesztivál
    • intézmény
    • a
    • á
    • b
    • c
    • cs
    • d
    • e
    • é
    • f
    • g
    • gy
    • h
    • i
    • í
    • j
    • k
    • l
    • m
    • n
    • ny
    • o
    • ó
    • ö
    • ő
    • p
    • q
    • r
    • s
    • sz
    • t
    • ty
    • u
    • ú
    • ü
    • ű
    • v
    • w
    • x
    • y
    • z
    • zs
    • a
    • á
    • b
    • c
    • cs
    • d
    • e
    • é
    • f
    • g
    • gy
    • h
    • i
    • í
    • j
    • k
    • l
    • m
    • n
    • ny
    • o
    • ó
    • ö
    • ő
    • p
    • q
    • r
    • s
    • sz
    • t
    • ty
    • u
    • ú
    • ü
    • ű
    • v
    • w
    • x
    • y
    • z
    • zs
    • a
    • á
    • b
    • c
    • cs
    • d
    • e
    • é
    • f
    • g
    • gy
    • h
    • i
    • í
    • j
    • k
    • l
    • m
    • n
    • ny
    • o
    • ó
    • ö
    • ő
    • p
    • q
    • r
    • s
    • sz
    • t
    • ty
    • u
    • ú
    • ü
    • ű
    • v
    • w
    • x
    • y
    • z
    • zs
    • a
    • á
    • b
    • c
    • cs
    • d
    • e
    • é
    • f
    • g
    • gy
    • h
    • i
    • í
    • j
    • k
    • l
    • m
    • n
    • ny
    • o
    • ó
    • ö
    • ő
    • p
    • q
    • r
    • s
    • sz
    • t
    • ty
    • u
    • ú
    • ü
    • ű
    • v
    • w
    • x
    • y
    • z
    • zs
    • a
    • á
    • b
    • c
    • cs
    • d
    • e
    • é
    • f
    • g
    • gy
    • h
    • i
    • í
    • j
    • k
    • l
    • m
    • n
    • ny
    • o
    • ó
    • ö
    • ő
    • p
    • q
    • r
    • s
    • sz
    • t
    • ty
    • u
    • ú
    • ü
    • ű
    • v
    • w
    • x
    • y
    • z
    • zs
    • a
    • á
    • b
    • c
    • cs
    • d
    • e
    • é
    • f
    • g
    • gy
    • h
    • i
    • í
    • j
    • k
    • l
    • m
    • n
    • ny
    • o
    • ó
    • ö
    • ő
    • p
    • q
    • r
    • s
    • sz
    • t
    • ty
    • u
    • ú
    • ü
    • ű
    • v
    • w
    • x
    • y
    • z
    • zs
    • a
    • á
    • b
    • c
    • cs
    • d
    • e
    • é
    • f
    • g
    • gy
    • h
    • i
    • í
    • j
    • k
    • l
    • m
    • n
    • ny
    • o
    • ó
    • ö
    • ő
    • p
    • q
    • r
    • s
    • sz
    • t
    • ty
    • u
    • ú
    • ü
    • ű
    • v
    • w
    • x
    • y
    • z
    • zs
    • a
    • á
    • b
    • c
    • cs
    • d
    • e
    • é
    • f
    • g
    • gy
    • h
    • i
    • í
    • j
    • k
    • l
    • m
    • n
    • ny
    • o
    • ó
    • ö
    • ő
    • p
    • q
    • r
    • s
    • sz
    • t
    • ty
    • u
    • ú
    • ü
    • ű
    • v
    • w
    • x
    • y
    • z
    • zs

    Partner oldalak

    Az oldal megjelenését támogatja: Nemzeti Kulturális Alap Magyar Művészeti Akadémia Emberi Erőforrások Minisztériuma Kulturális és Innovációs Minisztérium Petőfi Kulturális Ügynökség
    © 2025. - THEATER Online - theater.hu